Self-identifying serious writer, Martin Amis, uses a dictionary all the time. I’m delighted by his confession because so do I. Really it’s to improve my sparse vocabulary but, like him, I often find the meaning of the word isn’t what I had in mind.
It’s interesting what he to say about talent, finding rhythm, and avoiding accidental alliteration amongst other things. He talks about crafting a sentence. I’m not sure how much I put into crafting a sentence. While I think that poetry ought to be recited, I hadn’t thought that way about prose; I probably thought this was a fundamental distinction between the two forms. However, yesterday evening I was remembering all the times when a passage in a novel enthralled me. I decided it wasn’t the narrative but the pattern of the chosen words. They were crafted, I imagine, for such an effect.
I suppose I haven’t any high aspirations for my blog posts but I still maintain if it’s worth doing, it’s worth doing well. I shall try to pay more attention to the rhythm in a sentence, resort habitually to the dictionary and thesaurus. All this will be time consuming, of course. I will make my mantra: shorter and better.